Najnoviji članci

Trump suočen sa novim rizikom u snabdijevanju naftom

0
Trump suočen sa novim rizikom u snabdijevanju naftom
Tanker CS Anthem drugi koji je prošao Hormuški tjesnac
Foto: Ilustracija / Shutterstock

Američki predsjednik Donald Trump suočava se s rizikom da bi Iran mogao zatvoriti moreuz Bab el-Mandeb ukoliko dođe do eskalacije sukoba na Bliskom istoku, što bi dodatno smanjilo snabdijevanje naftom na već ozbiljno poremećenom tržištu.

Bab el-Mandeb jedno je od ključnih svjetskih trgovačkih čvorišta koje povezuje Crveno more sa Adenskim zalivom i Arapskim morem. Taj moreuz predstavlja važan alternativni pravac za transport nafte nakon što je izvoz kroz Hormuški moreuz smanjen zbog iranskih napada na tankere i teretne brodove, prenosi SEEbiz.

Saudijska Arabija povećala je protok nafte kroz svoj naftovod Istok–Zapad nakon zatvaranja Hormuškog moreuza, preusmjeravajući milione barela dnevno ka Crvenom moru. Ta nafta potom prolazi kroz Bab el-Mandeb prema Aziji, što je djelimično nadoknadilo gubitak snabdijevanja ključnih ekonomija poput Japana i Južne Koreje.

Prema podacima kompanije Kpler, izvoz nafte i naftnih derivata kroz Bab el-Mandeb gotovo je udvostručen – sa 3,9 miliona barela dnevno u februaru na 7,2 miliona barela dnevno u aprilu, nakon američkih i izraelskih napada na Iran.

Iranska Revolucionarna garda zaprijetila je u ponedjeljak zatvaranjem Bab el-Mandeba ukoliko Izrael ne obustavi napade u Gazi i Libanu, prenijela je iranska državna novinska agencija Tasnim. Teheran insistira da svaki mirovni sporazum sa SAD-om mora uključivati i povlačenje Izraela iz Libana.

Prema riječima Matta Smitha, direktora istraživanja tržišta roba u Kpleru, zatvaranje Bab el-Mandeba presjeklo bi tok saudijske nafte prema Aziji.

„To bi predstavljalo novi nivo eskalacije i imalo bi značajan uticaj na tržište“, rekao je Smith, dodajući da je upravo protok nafte kroz Crveno more jedan od razloga zbog kojih nije došlo do snažnijeg rasta cijena sirove nafte.

Cijene američke sirove nafte porasle su za osam odsto nakon iranske prijetnje zatvaranjem moreuza. Iako su se djelimično smanjile nakon što su Izrael i Liban postigli dogovor o primirju, ostaje neizvjesno da li će ono zaista biti sprovedeno.

Iranski saveznik u Libanu, Hezbollah, odbacio je sporazum o primirju. Izraelski premijer Benjamin Netanyahu izjavio je da Izrael mora razoružati Hezbollah i demilitarizovati Liban.

Primirje između SAD-a i Irana i dalje je krhko. Vašington i Teheran su početkom sedmice razmijenili vatru u području Hormuškog moreuza. Smith smatra da bi eventualna eskalacija američkih vojnih aktivnosti mogla podstaći Iran da odgovori ciljajući Bab el-Mandeb.

Iranski saveznici, Huti u Jemenu, do sada su uglavnom ostali po strani. Oni su od 2023. do 2025. godine napadali trgovačke brodove u Crvenom moru kao odgovor na izraelske vojne operacije u Gazi. Zbog toga je saobraćaj kroz Bab el-Mandeb značajno opao i nikada se nije u potpunosti oporavio.

Administracija Donalda Trumpa vodila je 52-dnevnu vazdušnu kampanju protiv Huta, koja je okončana u maju 2025. godine postizanjem primirja. SAD su obustavile napade u zamjenu za prekid napada na brodove pod američkom zastavom u Crvenom moru.

Prema riječima Jacka Kennedyja, rukovodioca odjeljenja za procjenu rizika zemalja Bliskog istoka u S&P Global Market Intelligence, Huti možda čekaju odluku iranskog rukovodstva o tome da li je povoljno otvoriti još jedan front sukoba.

Smith smatra da Hutima ne bi bilo potrebno mnogo da ozbiljno poremete plovidbu kroz Bab el-Mandeb.

„Ne bi morali gađati svaki tanker koji prolazi tim putem. Dovoljno bi bilo nekoliko pažljivo odabranih meta da brodarske kompanije počnu izbjegavati taj pravac“, rekao je analitičar Kplera.

Drugo izdanje Međunarodnog dječijeg muzičkog festivala “Cattaro Junior”

0
Festival Cattaro Junior

Drugo izdanje Međunarodnog dječijeg muzičkog festivala “Cattaro Junior” biće održano u nedjelju 7. juna od 19 sati u Kulturnom centru “Nikola Đurković”.

Okupiće 18 učesnika iz Crne Gore, regiona i Evrope, a svečano će ga otvoriti plesna grupa Diva iz Podgorice, nastupom juniorske grupe Queens, sa koreografijom Under the Sun autorke Milice Radosavović.

Specijalne gošće biće Nikolija Pandurica, Milica Cvijetić i Anđelina Milović.

Poseban umjetnički segment čini koncertno-scenski hor Cattaro Juniora, koji okuplja djecu iz Škole za osnovno i srednje muzičko obrazovanje „Vida Matjan“ Kotor, članove Srpskog pjevačkog društva „Jedinstvo“ iz Kotora, kao i polaznike škole Respira Arts iz Podgorice i JU Muzička škola Tivat.

Hor djeluje pod dirigentskim vođstvom magistrice Jerine Knežević i nastupa kao jedinstven scenski ansambl mladih umjetnika.

Sav prihod od prodaje ulaznica biće uplaćen Fondaciji “Budi human”.

O značaju festivala Cattaro Junior govorili su direktor i idejni tvorac Međunarodnog muzičkog festivala Cattaro Junior Stevan Faddy, direktorica Kulturnog centra “Nikola Đurković” Radmila Beća Radulović i direktor Turističke organizacije opštine Kotor Jovan Ristić.

Veliko mi je zadovoljstvo što danas iz Kotora možemo da pošaljemo jednu lijepu i važnu poruku: da djeca zaslužuju ozbiljnu scenu, ozbiljnu pažnju, ozbiljnu podršku i prostor u kojem njihov talenat, glas, emocija i mašta mogu da budu viđeni, saslušani i zapamćeni, rekao je Faddy.

Drugo izdanje Međunarodnog dječijeg muzičkog festivala “Cattaro Junior”
Festival Cattaro Junior

– Cattaro Junior je nastao iz dubokog uvjerenja da dječiji talenat ne smije biti posmatran kao nešto usputno. Naprotiv, upravo u tom uzrastu nastaju prvi snovi, prva hrabrost, prvi susreti sa scenom i prvi trenuci u kojima dijete osjeti da ono što nosi u sebi ima vrijednost. Zato ovaj festival nije samo takmičenje. On je prostor susreta, prijateljstva, muzike, igre, stvaranja i kulturnog povezivanja. To je mjesto na kojem djeca iz Kotora, Crne Gore, regiona i Evrope dolaze ne samo da pjevaju, već da se upoznaju, druže, razmjenjuju iskustva i osjete da pripadaju jednoj većoj umjetničkoj porodici. Posebno želim da pozdravim sve naše učesnike. Hvala vam što ste dio Cattaro Juniora. Vi ste srce ovog festivala i najvažniji razlog zbog kojeg sve ovo radimo – kazao je Faddy.

Zahvalio je i roditeljima, mentorima, autorima, kompozitorima, tekstopiscima, aranžerima i producentima, ,,jer iza svakog dječijeg nastupa stoji mnogo rada, povjerenja, podrške, odricanja i ljubavi”.

– Mi to veoma poštujemo i svjesni smo koliko je važno da djeca na ovoj sceni osjete sigurnost, radost i ponos – naglasio je Faddy.

Kao i prošle godine, jedan od najvažnijih i najljepših segmenata Cattaro Juniora je koncertno-scenski hor festivala.

– On nije samo muzički dodatak programu, već simbol zajedništva, podrške i ljepote dječijeg glasa kada postane dio veće cjeline. Ove godine hor ima i posebno značajnu ulogu, jer će, pored stručnog žirija, učestvovati i u procesu ocjenjivanja kao posebna, dječija festivalska perspektiva. Na taj način djeca ne samo da nastupaju, već i aktivno učestvuju u životu festivala, slušaju jedni druge i uče koliko su pažnja, poštovanje i odgovornost važni u umjetnosti – pojasnio je Faddy.

Festival Cattaro Junior

Posebnu zahvalnost, kako je istakao, duguje Mihailu Lazareviću, direktoru Škole za osnovno i srednje muzičko obrazovanje „Vida Matjan” Kotor, Ivani Krivokapić, dirigentici Srpskog pjevačkog društva „Jedinstvo” Kotor, Anđeli Homen i JU Muzičkoj školi Tivat, kao i svima koji su doprinijeli da koncertno-scenski hor Cattaro Juniora i ove godine bude jedan od najemotivnijih i najznačajnijih dijelova festivala.

– Posebno želim da istaknem da je dirigentica ovogodišnjeg koncertno-scenskog hora Cattaro Juniora magistrica dirigovanja Jerina Knežević, čiji rad, posvećenost i umjetnički senzibilitet daju posebnu vrijednost ovom važnom segmentu festivala. Posebno želim da istaknem i naš produkcioni iskorak. Zvanični producent Cattaro Junior festivala je M Sound, na čelu sa Mihailom Mihom Radonjićem, koji je dao važan autorski, muzički i produkcioni doprinos ovogodišnjem izdanju festivala. Takođe, ove godine napravili smo značajan iskorak u tehničkoj produkciji i realizaciji festivala. Željeli smo da Cattaro Junior izgleda, zvuči i bude organizovan na nivou koji djeca zaslužuju. U tom smislu posebno nam je važna saradnja sa PG Soundom, kao i cijelim tehničkim, scenskim, video i organizacionim timom koji je dao ogroman doprinos da ovogodišnje izdanje festivala bude profesionalnije, sigurnije i produkciono snažnije – kazao je Faddy.

Zahvalio je medijima ,,što pratite Cattaro Junior, što prepoznajete značaj kulturnih projekata za djecu i što pomažete da se njihov glas čuje mnogo dalje od festivalske scene.”

Posebna zahvalnost data je medijima, pokroviteljima i institucionalnim partnerima: Ministarstvu kulture i medija Crne Gore, Opštini Kotor, Sekretarijatu za kulturu i sport Opštine Kotor, Turističkoj organizaciji Kotor i Kulturnom centru „Nikola Đurković”.

– Njihova podrška za nas nije samo formalna. Ona pokazuje da institucije prepoznaju koliko je važno ulagati u djecu, kulturu, muziku i stvaranje novih vrijednosti. Cattaro Junior pripada Kotoru, ali svojom misijom, međunarodnim karakterom i vrijednostima predstavlja i mnogo širu kulturnu priču Crne Gore – istakao je Faddy.

Važno je istaći i humanitarnu dimenziju ovogodišnjeg izdanja Cattaro Juniora.

– Sav prihod od simbolične cijene ulaznica biće usmjeren Fondaciji „Budi human”. Na taj način želimo da festival, pored umjetničke i edukativne uloge, pošalje i poruku solidarnosti, empatije i odgovornosti prema onima kojima je pomoć najpotrebnija. Vjerujemo da djecu od najranijeg uzrasta treba učiti ne samo da stvaraju i nastupaju, već i da osjećaju, dijele i razumiju važnost zajedništva – podcrtao je Faddy.

Veliko hvala i svim našim prijateljima, partnerima i sponzorima koji su na različite načine pomogli realizaciju festivala: kompaniji Knjaz Miloš, kompaniji Golden Wave, hotelu Rendez Vous, Historic Boutique Hotelu Cattaro, Olivana Beach Baru Perast, kao i svim ljudima i organizacijama koji su prepoznali vrijednost ove priče.

Posebnu zahvalnost ove godine ,,dugujemo jednom od posebno dragih prijatelja festivala, EHO Music Storeu iz Podgorice, koji je za naše učesnike obezbijedio poklon vaučere za kupovinu u njihovim radnjama.”

– Taj gest za nas ima posebnu vrijednost, jer je usmjeren upravo prema djeci, prema njihovom daljem muzičkom razvoju i prema onome što je suština Cattaro Juniora: da podržimo talenat ne samo na sceni, već i nakon što se festivalska svjetla ugase – kazao je Faddy.

Cattaro Junior, jasan je Faddy, ne posmatra samo kao festivalsko veče.

– Za nas je ovo proces, platforma i odgovornost. Ovo je prostor u kojem djeca rastu kroz umjetnost, uče da vjeruju sebi, upoznaju druge kulture i nose iz Kotora uspomenu koja može da ih prati cijelog života. Ako jedno dijete sa ove scene ode kući sa osjećajem da vrijedi, da može, da je viđeno i podržano, onda ovaj festival već ima svoj najdublji smisao – poručio je Faddy.

Zahvalio je i timu Cattaro Juniora i timu Cattaro Teena, svima koji su ,,danima i noćima radili da ova festivalska priča bude dostojanstvena, profesionalna i lijepa.”

– Posebno želim da se zahvalim i Kotoru, našem gradu domaćinu, kao i svim mojim Kotorankama i Kotoranima, na zaista lijepoj podršci, razumijevanju i energiji koju su dali ovom festivalu. Cattaro Junior ne bi imao isti smisao bez ovog grada, bez njegove istorije, duha, ljudi, djece, porodica i zajedništva koji se ovih dana posebno osjeća. Zato hvala Kotoru što je ovu priču prihvatio kao svoju – istakao je Faddy.

Svim učesnicima i takmičarima ovogodišnjeg Cattaro Juniora poželio je mnogo sreće, radosti, sigurnosti i uspjeha.

– Želim im da na ovoj sceni uživaju, da budu svoji, da vjeruju u ono što nose u sebi i da iz Kotora ponesu uspomenu koju će dugo čuvati – naglasio je Faddy.

Kulturni centar ,,Nikola Đurković” domaćin je drugog izdanja Međunarodnog dječijeg muzičkog festivala ,,Cattaro Junior”.

To posebno raduje Radmilu Beću Radulović, jer smatra da ova institucija mora stvoriti prostor za razvoj talenata.

Izrazila je vjeru da će ,,Cattaro Junior” biti mjesto na kojem će se stvarati uspomene za cio život i u svemu što rade vidjela poseban značaj ovog festivala, jer ovi mladi umjetnici upravo u Kotoru prave svoje prve muzičke korake.

Njena želja za sve učesnike bila je da se vrate Kotoru, kulturi i tradiciji.

Jovan Ristić istakao je zadovoljstvo što se upravo jedan ovakav festival organizuje u Kotoru i nadu da će ovaj grad još dugo godina biti dom ,,Cattaro Juniora”.

Poželio je učesnicima da ponesu lijepe uspomene iz Kotora.

Žrijeb

Održan je žrijeb kojim je određen raspored nastupa. Broj se nalazio na čokoladici, što je bilo posebno zanimljivo djeci.

Raspored nastupa:

Danaya Aleksandrova
Bugarska

„Dumi navreme”

Tekst, muzika i aranžman: Nikolaj Aleksandrov

2. Dušan Knežević

Crna Gora

„Mali zeleni”

Tekst i muzika: Jerina Knežević
Aranžman: Nikola Nedeljković

Lucija Saulačić
Crna Gora

„Srećna pjesma”

Tekst: Jelena Božović

Muzika i aranžman: Mihailo Radonjić

Ajla Šabanović
Bosna i Hercegovina

Dunja Jovanović
Crna Gora

„Naopačke”

Tekst, muzika i aranžman: Predrag Nedeljković
Manja Obrenović

Manja Obrenović
Crna Gora

„Nova igra”

Tekst i muzika: Miško Tamindžić

Aranžman: Aleksandar Saša Tamindžić

Greta Petrović
Crna Gora

„Nek se samo ljubav šeta”

Tekst: Aleksandra Filipović

Muzika: Marko Prentić

Aranžman: Božidar Bole Martinović

Emma Farkas
Mađarska

„Weekdays”

Tekst, muzika i aranžman: Gyorgy Habencius

Vera Stojanović
Srbija

„Detinjstvo”

Tekst: Filip Bogojević
Muzika i aranžman: Velimir Stojanović

Andrej Grbović
Crna Gora

„Drugari moji mili”

Tekst: Svetlana Grbović
Muzika: Slaven Knezović
Aranžman: Dejan Škuletić

Aruen Kabellaj
Albanija

„Toka”

Tekst: Albana Çuro
Muzika i aranžman: Viktor Rapushi

Anika Jovićević
Crna Gora
„Preko neba”
Avigeja – Ava Matković
Crna Gora

„Kotore moj grade dragi”

Tekst: Darko Perić

Muzika: Marko Prentić

Aranžman: Božidar Bole Martinović

Dunja Milačić
Crna Gora

„Vjerujem”

Tekst i muzika: Uroš Milačić
Aranžman: Aleksandar Saša Gajić

Simona Vujičić
Crna Gora

„Djevojčica sa farme”

Tekst i muzika: Saša Rakić
Aranžman: Mihailo Radonjić

Sara Velimirović
Crna Gora

„Kada okicama škljocnem”

Tekst i muzika: Sara Velimirović
Aranžman: Aleksandar Saša Gajić

Ena Maslać
Hrvatska

„Vještica”

Tekst, muzika i aranžman: Maja Rogić

Darija Knežević
Crna Gora

„Moda”

Tekst i muzika: Darija Knežević

Aranžman: Mihailo Radonjić

 Autor fotografija je Nemanja Marić/Cattaro Junior

Vujović: Dugoročni cilj je upis Dobrotske čipke na UNESCO Reprezentativnu listu nematerijalne kulturne baštine čovječanstva

0
Tamar Vujović

“Čestitam Opštinskoj javnoj ustanovi Muzeji Kotor na velikom uspjehu i pacijenci” – poručila je ministarka kulture i medija Tamara Vujović komentarišući dodjelu priznanja „Europa Nostra” kotorskim “Muzejima” za projekat „Pacijenca”.

Kako je kazala, očuvanje nematerijalnog nasljeđa svijeta jedan je od najvažnijih zadataka koji je pred međunarodnu zajednicu postavio UNESCO 2003. godine usvajanjem Konvencije o zaštiti nematerijalne kulturne baštine.

Međunarodni festival čipke

„Dobrotska čipka je veličanstveno svjedočanstvo trajanja vještine, strpljenja i unutrašnje ljepote. Zaštićena kao nematerijalna kulturna baština, sa korijenima koji sežu do srednjeg vijeka, ona pripada velikoj mediteranskoj tradiciji čipkarstva razvijanoj između 15. i 18. vijeka, ali je njen način izrade ostao jedinstven u svijetu.

Nastala o duhu renesanse, usavršavana kroz raskoš baroka, dobortska čipka je kroz vjekove obogaćivana idejama, tehnikama i osjećajem za ljepotu žena koje su je stvarale. U njene niti utkane su čežnja i vjernost žena koje su čekale svoje supruge i vjerenike pomorce, pa osim umjetničke nosi i duboku ljudsku simboliku ljubavi, odanosti i trajanja” – rekla je Vujović.

Vujović: Dugoročni cilj je upis Dobrotske čipke na UNESCO Reprezentativnu listu nematerijalne kulturne baštine čovječanstva
STARA VJEŠTINA ZA NOVO DOBA 

Ona je istakla da Vlada podržava zaštitu nematerijalne kulturne baštine.

„Ministarstvo kulture i medija snažno podržava inicijative čiji je cilj valorizacija i prezentacija nematerijalne kulturne baštine nastojeći da ove vještine približi široj javnosti, a posebno mlađim generacijama. Ova podrška je i praktično iskazana kroz raspodjelu budžetskih sredstava kroz projekat Prezentacija i promocija vještine izrade dobrotske čipke. Dugoročni cilj ove saradnje je da se, kroz dokumentovanje i održavanje vještine u praksi, stvore uslovi za upis Dobrotske čipke na UNESCO Reprezentativnu listu nematerijalne kulturne baštine čovječanstva”.

Priznanje „Europa Nostra” za projekat „Pacijenca” značajna je potvrda kvaliteta rada kotorskih „Muzeja” na očuvanju i promociji nematerijalne kulturne baštine, a pomenimo i da je ovaj projekat prošle godine uvršten među 130 svjetskih projekata koje snažno podržava Međunarodni savjet muzeja (ICOM).

Prevlaka, “Jadran”, Morinj, obeštećenje logoraša…

0
Prevlaka, “Jadran”, Morinj, obeštećenje logoraša…
Andrej Plenković na Samitu u Tivtu – Foto Kabinet Preddsjednika CG

Crna Gora je najdalje odmakla u procesu evropskih integracija i ima najveće šanse da bude sljedeća članica Evropske unije, ali na tom putu i dalje stoje otvorena pitanja sa susjednom Hrvatskom, koja će morati da se riješe.

Da Zagreb očekuje napredak u zatvaranju bilateralnih sporova i da će od toga zavisiti ispunjavanje završnih mjerila i zatvaranje nekoliko pregovaračkih poglavlja juče je iz Tivta poručio predsjednik hrvatske vlade Andrej Plenković.

On je jedan od lidera koji je uzeo učešće na juče održanom Samitu Evropska unija – Zapadni Balkan, a na marginama tog skupa imao je sastanak sa predsjednikom Vlade Crne Gore Milojkom Spajićem. Kako je saopšteno, dvojica premijara razgovarali su o evropskom putu Crne Gore, ekonomskoj saradnji i politici proširenja Evropske unije. Jedna od važnih tema bilo je i rješavanje otvorenih pitanja između Hrvatske i Crne Gore.

Hrvatski premijer kazao je da je Crna Gora najviše napredovala u otvaranju i zatvaranju pregovaračkih poglavlja, ali i napomenuo da sa hrvatske strane postoje određeni preduslovi i očekivanja u pogledu rješavanja otvorenih pitanja kako bi se stvorile pretpostavke da se pregovori završe.

– Jasno smo naznačili naša očekivanja. Prvo očekivanje je obeštećenje logoraša – tema za koju želimo postizanje bilateralnog sporazuma. Drugo je nastavak rada na pronalaženju 14 nestalih osoba iz Domovinskog rata. Treće je da Crna Gora nastavi sa procesuiranjem ratnih zločina. Takođe, očekujemo i veće napore u rješavanju imovinsko-pravnih pitanja hrvatskih porodica u Crnoj Gori, postupak pred sudovima je otežan – saopštio je Plenković.

Kako je dodao, na sastanku sa Spajićem otvorena su i ostala pitanja koja opterećuju odnose dviju država i čije konačno rješavanje se očekuje.

– Od ostalih tema, jasno smo naznačili i poziciju spomen-ploče u Morinju, koja treba da bude dugotrajno sačuvana. Potom, pitanje imena bazena u Kotoru, povrat školskog broda “Jadran” i, konačno, pokretanje razgovora o pitanju granice. Ako se ovi preduslovi ispune, doći će do daljeg napretka u vezi sa poglavljima 31, 23 i 24 – jasan je predsjednik hrvatske vlade.

Istakao je i da Hrvatska snažno podržava evropski put Crne Gore.

– U Crnoj Gori živi nešto manje od šest hiljada Hrvata. Želimo da Crna Gora bude stabilna, funkcionalna i da se integriše u EU – naveo je Plenković.
Od čitavog niza pitanja koja opterećuju odnose dviju država, do sada je jedino rješeno pitanje Doma kulture “Josip Marković” u Donjoj Lastvi, koji je ustupljen Hrvatskoj za potrebe hrvatske nacionalne zajednice u Crnoj Gori. Time je napravljen prvi značajniji pomak u rješavanju bilateralnih sporova. Hrvatski premijer je dan uoči samita posjetio Dom kulture i tom prilikom podsjetio na važnost rješavanja imovinskopravnih pitanja. Naglasio je simboliku činjenice da je Crna Gora domaćin ovogodišnjeg sastanka na vrhu Evropske unije i zemalja zapadnog Balkana.
– Crna Gora je prvi put domaćin ovakvog samita, što predstavlja važnu simboliku i za Hrvate u Crnoj Gori. Evropska tema ovdje živi već decenijama, a dijalog i saradnja ostaju ključni za rješavanje svih otvorenih pitanja i dalji napredak regiona – rekao je Plenković.
Osvrnuo se i na evropski put Crne Gore, ističući da je Hrvatska godinama pružala podršku susjednoj državi na njenom putu prema članstvu u EU.
– Vjerujemo da Hrvatska svojim iskustvom može biti dobar primjer i partner. Hrvatska manjina predstavlja važnu poveznicu između naših država, a njeni predstavnici daju vrijedan doprinos jačanju međusobnog razumijevanja i saradnje – zaključio je Plenković.

Očekuju se pregovori oko “Jadrana”

Stručne komisije koje će rješavati pitanje vlasništva nad školskim brodom “Jadran” formirale su i Hrvatska i Crna Gora. Hrvatska je to učinila krajem prošle godine i njihove interese zastupaće ministar vanjskih i evropskih poslova Gordan Grlić Radman. Crna Gora je svoju komisiju formirala tek prošlog mjeseca i na njenom čelu biće ministar odbrane Dragan Krapović. Komisiju čine i predstavnici Ministarstva odbrane, Ministarstva vanjskih poslova i stručnjaci iz oblasti međunarodnog prava, istorije i pitanja sukcesije imovine. Ipak, još uvijek nisu imenovani svi članovi i tek nakon što se to učini očekuje se da će zvanični pregovori početi. Zadatak obje komisije je da kroz dijalog, analizu dokumentacije i razmjenu argumenata pokušaju da dođu do obostrano prihvatljivog rješenja za jedno od najosjetljivijih otvorenih pitanja između dvije države.

/I.S./

Završeno prvo izdanje Međunarodnog muzičkog festivala Cattaro Teen

0
Završeno prvo izdanje Međunarodnog muzičkog festivala Cattaro Teen
Cattaro Teen

Prvo izdanje Međunarodnog muzičkog festivala Cattaro Teen donijelo je u Kotor novi glas i energiju nove generacije iz Crne Gore, regiona i Evrope.

Gran pri osvojila je Bugarka Sijana Zoneva za pjesmu „Преродена” čiji je kompletan autor Nikolaj Aleksandrov. Ona je ovo priznanje dočekala s puno emocija koje su se prelile u suze.

Najbolju interpretaciju imala je Kristel Qarr iz Albanije u numeri „My Youth Is Fire” za koju tekst potpisuje Albana Çuro, muziku i aranžman Viktor Rapushi.

Najbolja autorka je Sara Markovski iz Crne Gore za pjesmu ,,Majka” za koju je napisala tekst. Muziku potpisuje Anđela Homen, aranžman Uroš Teofilović.

Najbolji aranžman ima numera koju je otpjevala Bugarka Venera Giteva, a zove se „If There Is a Way Back” čiji je kompletan autor Nikolaj Aleksandrov.

Priznanje za najbolju kompoziciju pripalo je numeri koju je otpjevala Mihaela Purdeska iz Sjeverne Makedonije „Два чудни светови”. Tekst je djelo Velentine Soklevski, a muzika i aranžman Borča Šabanoskog.

Bilo je ovo veče divne energije i snažnih poruka, kao i zajedništva. Opet je muzika pokazala svu svoju ljepotu i univerzalnost.

Adelina Bilotserkivska iz Ukrajine za numeru „Краъна моя” dobila je punu podršku ruka koje su pratile ritam pjesme. Tekst i muzika pisala je Boryslava Bilotserkivska.

Dušan Martinović i Darija Gilić iz Crne Gore donijeli su šarm na scenu i, takođe, podršku publike u pjesmi „Let love be in the air” za koju tekst i muziku potpisuje Nataša Latković, a aranžman Mihailo Radonjić.

Bosna i Hercegovina imala je svoje predstavnike,  Amnu Hendo i Eminu Gecu u numeri prelijepog naziva „Nek nam ljubav bude zakletva”, za koju tekst potpisuje Slavko Klisura, muziku Senko Borovac-Nani, a aranžman Admir Obarčanin-Beća. Dorian Donniou donio je rok energiju na scenu, a s njom i snažnu poruku – „Mani se mobitela” čiji je kompletan autor Nesko Hadžimuratović.

Jenő Áron Buranits iz Mađarske otkrio je kako je zapravo njegova numera ,,Stand Up” autobiografska, jer je bio izložen vršnjačkom nasilju u školi. Tekst, muziku i aranžman zajednički potpisuju Junek Adrienn i György Hábencius.

Specijalni gost bio je Dejan Dedović Dedduh iz Who See klape, koji je ovoga puta zauzeo miks-pult i zavrtio dobro poznate hitove Who Seeja, među kojima i evrovizijsku “Igranku”. Uz to, duh Boke je upotpunio numerom “Bokeljska noć”. Na repertoaru bili su i italijanski hitovi, spoj Jamajke i Kariba.

Festivali se realizuju uz podršku Opštine Kotor, Sekretarijata za kulturu i sport, Turističke organizacije Kotor, Kulturnog centra „Nikola Đurković”, Ministarstva kulture i medija Crne Gore i brojnih prijatelja i partnera.

U akciji “Boje i mirisi novskih đardina” nagrađeni čuvari najljepših đardina

0
Mirisi-novskih-Đardina – foto TO HN

Jubilarna, peta po redu ekološko-konkursna akcija “Boje i mirisi novskih đardina” ponovo je okupila sve ljubitelje horticulture u jednom od najljepših djardina Herceg Novog – kući Mirka Komnenovića i botaničkom vrtu zavičajnog muzeja, gdje su uručene su nagrade za najljepše vrtove grada.

Nagradni konkurs, kako ističe Kristina Milatović iz Turističke organizacije Herceg Novi, već petu godinu zaredom okuplja zaljubljenike u prirodu, prerastavši u prepoznatljivu tradiciju koja slavi i njeguje autentičnu ljepotu našeg zelenila.

– Ono što je započelo kao akcija danas je preraslo u prepoznatljivu manifestaciju posvećenu ljubiteljima prirode, cvijeća i zelenila, ali i svim sugrađanima koji svojim trudom i kreativnošću doprinose ljepšem i uređenijem Herceg Novom. Cilj ove manifestacije je podizanje svijesti o očuvanju životne sredine i afirmacija građana koji sa pažnjom uređuju svoje đerdine, bašte, balkone i zelene površine oko stambenih zgrada, stvarajući male oaze ljepote u svakodnevnom životu našeg grada, kazala je ona.

Kristina-Milatović – TO HN

Članica žirija, Milica Berberović, podsjetila je na stari slogan da je Herceg Novi grad cvijeća I zelenila, koji moja da njeguje svoje vrijednosti.

– Mi što smo se skupili pokazujemo da su nam bašte važne, da nam je zelenilo važno i da je sve to jedan sklop koji čini Herceg Novi. Htela bih da se zahvalim učesnicima koji su se prijavili, tako da smo imali nešto vrlo interesantno. Kad smo dodeljivali nagrade dogovorili smo se da za stambene zgrade budu vaučeri koji će se koristiti samo za zelene površine. Znači, dobijaju se vaučeri za zelenilo i za ono što im je potrebno da nabave za njegovanje i održavanje zelenila, jer mi svi znamo da održavanje košta. Prvenstveno od vode, pa saksija, đubriva i ostalih, tako da smo smatrali da je najbolje da to damo kroz vaučere, rekla je ona.

Milica Berberović

Uređenjem prostora oko zgrada, prvorangirana Daria Muzychuk je na najljepši način uzvratila ljubav gradu i ljudima koji su joj pružili novi dom.

– Crna Gora i Herceg Novi postali su naš pravi dom. Veoma smo zahvalni ovoj zemlji i želimo da zauzvrat stvaramo ovde ljepotu, korist i nešto dobro za ljude, rekla je Daria.

Priznanje za najljepši đardin pripalo je Paulini Filipović, a njen suprug je primajući nagradu dirljivo istakao koliko će se Paulina obradovati ovom priznanju, koje je najljepša potvrda njene čiste ljubavi prema cvijeću.

-Trudimo se uvijek da nam je dvorište lijepo. Živimo u oazi zelenila. Moja supruga će se ovome obradovati, jer ona je stvarno vrijedna, neverovatno koliko ima volje i koliko voli da radio ko cvijeća. Herceg Novi je izuzetno lep grad, i treba ga čuvati i što manje bacati smeće. Eto, još sam uzbuđen radi ove nagrade. Trebala je moja supruga doći, ali bila je spriječena, istakao je Filipović.

U akciji “Boje i mirisi novskih đardina” nagrađeni čuvari najljepših đardina
Đardin Muzej Mirko Komnenović

Ovogodišnji nagradni fond iznosio je 2.000 eura, a nagrade su dodijeljene u vidu namjenskih vaučera za kupovinu novih sadnica, čime se direktno podstiče dalje ozelenjavanje grada.

Priznanja i vaučeri “Zožeta” dodijeljeni su u tri tradicionalne takmičarske kategorije, kao i dvije specijalne novčane nagrade.

U kotegoriji za najljepši vrt / baštu I mjesto osvojila je Paulina Filipović (vaučer 300,00 €), II mjesto Vesna Teodorović (vaučer 200,00 €), III mjesto Olivera Blažević (vaučer 100,00 €)

U konkurenciji za najljepši balkon / terasa, I mjesto osvojio je Borislav Vitez, (vaučer 150,00€), II mjesto Zorica Brančić (vaučer 100,00€), III mjesto Paulina Vuković (vaučer 50,00€)

U konkurenciji za najljepše zeleno uređenje oko zgrada, I mjesto osvojila je Daria Muzychuk (vaučer 400,00€), II mjesto Nenad Stojimirović (vaučer 300,00€), III mjesto Vera Šljivančanin (vaučer 200,00€)

Specijalnu nagradu za vrt/baštu, osvojio je Otac Obren Jovanović za uređenje crkve Svetog Fjodora Ušakova (100, 00 €), za kategoriju zeleno uređenje oko zgrade – Čuvari novskih đardina djeca (100,00€)

Doprinos prirodi i estetici grada dala je Turistička organizacija Herceg Novi u saradnji sa preduzećem “Komunalno stambeno” pa je pored takmičarskog dijela akcija ove godine imala izražen ekološki karakter kroz ozelenjavanje javnih površina. Kroz saradnju sa mjesnim zajednicama zasađene su nove sadnice ukrasnog bilja u Omladinskom parku i Ilijinom parku u Igalu, na skveru na Toploj, kao i na Luštici, dok su sadnice donirane i bašti muzeja „Mirko Komnenović”.

Dan kotorske pašte – ukusi tradicije na početku ljeta, subota 6. jun

0
Dan kotorske pašte – ukusi tradicije na početku ljeta, subota 6. jun
Dan Kotorske pašte

Turistička organizacija opštine Kotor poziva na gastro veče posvećeno jednoj od omiljenih delicija – kotorskoj pašti, u subotu 6. juna na trgu/pijaci na Sv.Stasiju sa pocetkom od 18 sati i 30 minuta.

Kao i ranijih godina,  poznate kotorske meštirice praviće ovu deliciju .

Pridružite nam se u zajedničkom slavlju tradicije, ljeta i dobre atmosfere na Dan kotorske pašte poručuju organizatori.

Formira se međunarodna flota za uklanjanje mina iz Hormuškog tjesnaca

0
Formira se međunarodna flota za uklanjanje mina iz Hormuškog tjesnaca
Hormuz- foto Reuters

Dok diplomatski pregovori između Irana i SAD-a ulaze u novu fazu, međunarodne pomorske snage pripremaju veliku operaciju razminiranja Hormuškog tjesnaca kako bi se omogućio siguran povratak trgovačke plovidbe

Prema navodima izvora iz pomorske sigurnosti, obje strane nastoje postići dogovor koji bi omogućio postupno otvaranje Hormuškog tjesnaca za trgovački promet. No prije povratka velikog broja tankera, kontejnerskih i drugih trgovačkih brodova potrebno je ukloniti potencijalnu prijetnju morskih mina, piše The Maritime Executive.

Brodovima koji prolaze Hormuškim tjesnacem krajem svibnja upućeno je upozorenje zbog mogućeg prisustva morskih mina u blizini plovnog kanala TSS-a. Nekoliko dana kasnije satelitske snimke navodno su otkrile još dvadesetak mogućih mina u tom području.

Zbog toga se formira međunarodna pomorska skupina za razminiranje koju koordiniraju Ujedinjeno Kraljevstvo i Francuska, a u operaciji sudjeluje više od 40 država.

Glavnu ulogu mogla bi imati francuska nosač zrakoplova FS Charles de Gaulle, koja se već nalazi u Arapskom moru uz pratnju britanskog razarača protuzračne obrane HMS Dragon.

Britanski desantni brod RFA Lyme Bay trebao bi služiti kao matični brod za autonomne sustave za otkrivanje i uklanjanje mina. Nakon ukrcaja britanske opreme u Gibraltaru, brod je stigao u Toulon gdje je preuzeo i francuske sustave za protuminsko djelovanje.

Talijanska ratna mornarica prema području upućuje minolovce ITS Crotone i ITS Rimini, uz ophodni brod ITS Montecuccoli. Nizozemska je prema regiji poslala minolovac HNLMS Willemstad, dok je Njemačka najavila raspoređivanje minolovca FGS Fulda zajedno s pratećim snagama.

Važnu logističku ulogu u operaciji mogao bi imati Port of Duqm u Omanu, koji raspolaže infrastrukturom prilagođenom prihvatu međunarodnih pomorskih snaga.

Preporuke za čitanje iz Knjižare So

0
Preporuke za čitanje iz Knjižare So
Pečat knjižara SO

U današnjem izdanju Preporuka za čitanje, rubrike koju Boka News uređuje u saradnji s hercegnovskom Knjižarom So, donosimo preporuke za knjige iz žanrova prave ili lijepe književnosti, popularne književnosti, bokeljologije, medicine, knjiga za mlade i knjiga za djecu.

Šarmantan bestseler koji je osvojio svijet i po kome je snimljen film napisao je japanski pisac Satoši Jagisava. Junakinja romana Dani u knjižari Morisaki je 25-godišnja Takako. Završila je studije, preselila se sa rodnog ostrva u Tokio i dobila posao u firmi gde je upoznala svog šarmantnog dečka, ali je on vara. Takako će dati otkaz i dane provoditi spavajući, sve dok joj ne stigne poruka od ujaka koji vodi knjižaru antikvarnih izdanja Morisaki u poznatom knjižarskom kvartu Tokija. Ona nevoljno pristaje ne sluteći da time započinje potpuno novo poglavlje u njenom životu. Izdavač je Laguna.

Kataloniji u čast je kultna autobiografska knjiga britanskog pisca Džordža Orvela, objavljena 1938. godine. To je jedno od najvažnijih djela o Španskom građanskom ratu, zasnovano na autorovom ličnom iskustvu borbe nanog stila pisanja. On ne bježi od opisivanja dosade, prljavštine i haosa rata, ali istovremeno pruža duboku političku analizu situacije u Kataloniji. Izdavač je Otvorena knjiga.

Zov Jadrana je savremeni domaći roman autorke Milane Milošević Minje. Riječ je o djelu koje spaja elemente ljubavne priče i introspekcije, pružajući čitaocima emocionalno i inspirativno iskustvo. Veći dio radnje smješten je u Herceg Novom, pa knjiga na specifičan način jeste svojevrsna razglednica ovog grada i Boke Kotorske. Roman istražuje autentične ljudske želje, osjećaj fizičkog nedostajanja i unutrašnju snagu potrebnu za život u sadašnjem trenutku. Izdanje je autorsko.

Knjiga Legende iz Boke Kotorske autora Tomislava Toma Grgurevića predstavlja dragocjenu zbirku narodnih predanja i istorijskih crtica koje čuvaju identitet i duh Boke. Knjiga obuhvata širok spektar legendi koje sežu od antičkih vremena, preko ilirskog i rimskog perioda, pa sve do novije istorije Boke. Autor je sakupio priče o vladarima, dinastijama, pomorcima i običnim ljudima čije su sudbine utkane u zidine bokeljskih gradova. Knjiga se često preporučuje turistima i ljubiteljima kulture kao idealan uvod u magični svijet “Nevjeste Jadrana”. Izdavač je Knjižara So.

Knjiga Spašavanje jetre, autora Entonija Vilijema, fokusira se na jetru kao ključni organ za cjelokupno zdravlje i rješavanje hroničnih simptoma. Autor tvrdi da je preopterećena jetra skriveni uzrok mnogih savremenih zdravstvenih problema koje medicina često ne povezuje sa ovim organom. Knjiga nudi rješenja za stanja kao što su ekcem i psorijaza, akne i drugi kožni problemi, dijabetes i problemi sa šećerom u krvi. Autor nudi detaljan plan detoksikacije i ishrane za dubinsko čišćenje i regeneraciju jetre. Izdavač je Leo komerc.

Avanture barona Minhauzena su zbirka fantastičnih i namjerno preuveličanih priča. Knjiga je zasnovana na stvarnoj ličnosti, njemačkom plemiću Fon Minhauzenu koji je bio poznat po tome što je prijateljima pričao nevjerovatne anegdote. Baron u knjizi izvodi nemoguće podvige koji prkose logici i fizici: leti na topovskom đuletu kako bi izvidio neprijateljske položaje, izvlači sam sebe iz živog blata držeći se za sopstveni perčin, putuje na Mjesec. Priče su pisane u prvom licu, što pojačava humor i apsurdnost. One nisu samo zabava, već često sadrže i elemente društvene satire. Izdavač je kuća Vuk Karadžić.

Knjiga Fudbalske legende predstavlja bogato ilustrovanu enciklopediju namijenjenu mladim ljubiteljima sporta, prije svega djeci uzrasta od 6 do 12 godina. Knjiga donosi priče o najvećim fudbalskim šampionima koji su obilježili istoriju ovog sporta, kao što su Mesi, Ronaldo i Pele, ali i domaće asove poput Dejana Stankovića. Čitaoci mogu da saznaju kako su ovi igrači napravili svoje prve fudbalske korake, kako su postigli prvi gol, ko im je pomogao u teškim trenucima. Izdavač je Vulkan.

*Na kraju podsjećamo da se na fejsbuk stranici Knjižare So mogu pročitati sve izdavačke informacije i freške knjižarske novitade.

Roaming kao kod kuće: Evropsko vijeće odobrilo početak pregovora o ukidanju roaminga za Zapadni Balkan

0
Roaming kao kod kuće: Evropsko vijeće odobrilo početak pregovora o ukidanju roaminga za Zapadni Balkan
Roming

Evropsko vijeće odobrilo u četvrtak otvaranje pregovora s Albanijom, Bosnom i Hercegovinom, Kosovom, Crnom Gorom, Sjevernom Makedonijom i Srbijom („ZB6“) s ciljem proširenja područja EU „Roam Like at Home“ (RLAH – Roaming kao kod kuće) na ove partnere, javlja ANadolu.

Područje RLAH omogućava potrošačima da upućuju pozive, šalju tekstualne poruke i koriste mobilne podatke tokom putovanja u inostranstvo bez plaćanja dodatnih naknada za roaming, pod istim uslovima kao i kod kuće. Ono trenutno pokriva EU, zemlje Evropskog ekonomskog prostora – Island, Lihtenštajn i Norvešku – kao i Moldaviju i Ukrajinu.

Nakon današnje odluke, Evropska komisija će započeti pregovore o sektorskim sporazumima sa svakim od partnera iz „ZB6“. Ovi sporazumi će biti usidreni u postojeće Sporazume o stabilizaciji i pridruživanju (SSP), koji podržavaju stabilnost regije, ekonomsku integraciju i približavanje Evropskoj uniji.

Sektorski sporazumi će uspostaviti institucionalni okvir neophodan za njihovu implementaciju i upravljanje.

Prije pridruživanja RLAH području, svaki partner iz „ZB6“ morat će se u potpunosti uskladiti s pravnom stečevinom EU o roamingu i implementirati je. Komisija će procijeniti usklađenost i, u slučaju pozitivnog ishoda, potvrditi da su ispunjeni svi neophodni uslovi.

Nakon pozitivne procjene, zajedničko tijelo uspostavljeno u okviru svakog od relevantnih sporazuma moći će donijeti odluku o recipročnom otvaranju tržišta roaminga EU i partnera sa Zapadnog Balkana, omogućavajući građanima i preduzećima da koriste usluge roaminga bez dodatnih naknada.